Школа Фриланса 5
100,0 5 5
Работа для мамочек в декрете — транскрибатор. Что делает транскрибатор?
100%

Работа для мамочек в декрете — транскрибатор. Что делает транскрибатор?

Итак, дорогие мамочки в декретном отпуске, перед вами огромная карта. Мы собрали для вас 113 профессий, которые вы можете выбрать для себя и зарабатывать деньги, находясь в декретном отпуске. Это может быть хорошая прибавка к вашему семейному бюджету, а для кого-то это и вполне хороший высокий доход, даже выше доход, чем у вас был на прежнем постоянном месте работы. И сейчас мы разберём такую профессию, которая может быть вам пригодится - это транскрибатор. Кто это такой и что это, узнаете буквально через пару секунд. Итак, транскрибатор - кто это такой и чем он занимается? Это человек, который, чтоб вам было понятно, переводит звук в текст. Как это работает? Допустим, вы сейчас смотрите этот видеоролик и, если вы остановите, нажмете на паузу прямо сейчас, нажмите на паузу. Нажали? Нажмите. Нажали? А потом включите этот ролик опять и можно дальше уже записывать то, что я говорю. И получается вы сделаете такую статью на основе моего разговора. То есть, вы транскрибируете разговор, то есть, вы записываете то, что я говорю. И потом уже это все можно поставить как в ролик, так статью, так сделать из этого статью, и это называется транскрибация. По сути, вы превращаете звук в текст, читабельный текст. Это еще может быть хорошо востребовано у нас, потому что бывает часто есть видеоролики на английском языке и нам нужны русские субтитры. Youtube сейчас с каждым днем делает все лучше и лучше субтитры, он автоматически переводит, но они еще очень далеки от совершенства. И транскрибаторы, они, по большому счету, они переводят и делают субтитры. Почему? Потому что очень многие грамотные видеоблогеры и у нас, в Школе ютуберов, в Школе видеоблогеров, это обсуждается и не раз, делают транскрибаторы субтитры. Потому что грамотные субтитры можно всегда автоматически перевести на многие языки мира и тем самым увеличить охват ролика. То есть, когда ролик будет переведен на языки, и причем грамотно, без ошибок, то это все будет хорошо работать на его распространение либо посев. Понятно, что такое транскрибатор. Давайте еще раз, чтобы было совсем-совсем понятно. Вы берете некий, это может быть там, допустим, подкаст, это может быть аудиоролик, это может быть радиопередача, и просто переводите все, что говорят люди в текст и готовите в файл транскрибацию. То есть, этим же занимаются, допустим, как вот есть в суде и там очень часто сидят эти машинистки, которые печатают. Ну раньше сидели, да, они занимались тем, что делают транскрибаторы. Оттуда это и пошло. Думаю, что вам понятно, кто такой транскрибатор и чем он занимается. [Музыка]. Как стать этим специалистом? Начните становиться им прямо сейчас. Вы можете прямо сейчас, как было в ролике, или там в блоке выше, я предложил вам начать записывать. Начали? Вот вы уже транскрибатор. Работа, по большому счету, она тяжелая и мало оплачиваемая. Даже скажу больше, я бы уже не ставил на нее какие-то там надежды, потому что со временем сейчас заменили автоматически транскрибаторов. У нас сейчас, когда я говорю, у нас в микрофон Гугл сам по себе начинает все это писать и по большому счёту нам вместо транскрибатора необходим корректор - то, что мы уже обсуждали, в нашей карте можете найти кто такой корректор. И уже корректор, он уже исправляет какие-то ошибки и недочеты, которые не уловил Гугл. Но опять же повторю, сам Гугл модернизируется, становится все лучше и лучше со своими сервисами не по дням уже, а по часам. И поэтому, чтобы стать транскрибатором много времени не надо, просто начните записывать то, что слышите. Сколько времени необходимо на обучение? Ну я бы назвал несколько часов. То есть, по большому счету, и плюс пару недель на соло на клавиатуре, либо клавиатурный тренажер. То есть, вам необходимо просто быстро-быстро, скорость печати должна быть просто максимальной. Там, от 300 символов в минуту, то есть, это просто, если вы не набираете 300 символов в минуту, то в принципе даже не стоит этим заморачиваться, потому что вы на этом не сможете заработать. Степень сложности этой работы очень низкая. Почему? Потому что здесь в основном надо хороший слух и очень быстрые пальцы. То есть, чтобы вы могли слышать, печатать. да. Хорошо, если вы будете знать какой-то язык: английский, китайский или японский. То есть, там тоже очень все это востребовано. Транскрибация пока востребована, пока вас не заменил Гугл. Где искать работу и заказы? Опять же ссылочка Кворк внизу, можете зайти посмотреть, найти, то есть, опять же есть некие биржи. Но теперь даже биржи, многие биржи отказываются от транскрибаторов, потому что, по большому счету, там это все уже можно заменить автоматическими средствами и поэтому все меньше и меньше бирж представляет. Но на корке есть, на еТХТ тоже было. Зайдите, посмотрите, там в принципе, довольно хорошо. Сколько зарабатывают транскрибаторы? Раньше транскрибаторы зарабатывали очень и очень достойно. Сейчас все меньше и меньше. И, если вы не транскрибатор на складчине, соответственно, вы будете зарабатывать сущие копейки, поэтому рассчитывать на какой-то заработок, наверное, не стоит. Я бы смотрел на это, как дополнительная услуга к, если вы стали менеджером Ютуб-канала, то у вас есть навык транскрибации, вы знаете кто такой транскрибатор, и вы можете предложить услугу транскрибации своему клиенту, сделать качественные субтитры для видеоролика. Приходите к нам в Школу видеоблогеров и мы покажем и расскажем, как вы можете продавать свои услуги тем, у кого есть видеоканал. Какие первоначальные вложения? По большому счету, это хорошая гарнитура, хороший монитор и хорошее рабочее место. Больше никаких особых вложений нет. Никогда не покупайте ничего. Очень часто, вот на моем опыте, предлагают люди: «Давайте мы вышлем какой-нибудь там диктофон, где есть запись. Но вы должны нам прислать там гарантированный взнос, что вы вернете этот диктофон, там, с той записью, там, да, потому, что запись там нашего шейха из Арабских Эмиратов, который давал конференцию и мы должны сделать транскрибацию, поэтому вот понятно, что вы никаких денег и диктофона не получите. Не платите никому. Поэтому, если смотреть первоначальные вложения, соответственно, это компьютер, монитор, гарнитура, чтоб вам слышать хорошо. Чтобы на фоне звука свекрови, мужа, ребенка или там горящей плиты, можно было слушать то, что… И печать, хорошая грамотная хорошая клавиатура - это очень-очень важно, ну и скорость печати. Опять же есть клавиатурные тренажеры бесплатные, есть платные, там в пределах там тысячи, полторы рублей. Плюсов мало. Плюсов то, что вы научитесь хорошо, быстро печатать. Это хорошо. На этом плюсы заканчиваются, потому что один большой грамотный минус - приходит искусственный интеллект и многие профессии заменяются этим самым искусственным интеллектом. Потому что сейчас вот я говорю и ролик в Ютубе, Ютуб сам его автоматически, вот нажмите сейчас вот там внизу нажмите на кнопочку субтитры, и вы увидите как Ютуб сам транскрибирует мой разговор. Потому что очень часто еще транскрибаторы нужны для того, что во всем мире очень много глухонемых людей и они читают. И вот читать они могут, соответственно, вот это транскрибация - это именно и для них либо там переводы какие-то грамотные. Поэтому это все заменяет Гугл прям-прям на ваших глазах. То есть, возьмите прямо сейчас зайдите в Гугл документы, нажмите кнопочку «аудиоввод», и вы посмотрите, как вы то, что говорите и вам Гугл прям один в один, как бы там магия. У нас в Школе видеоблогеров есть целый ролик о том, как это делается и прям прикольно. Мы даже по этому делали стрим. Посмотрите, будет интересно. Уважаемые мамочки. На эту профессию я бы не рекомендовал вообще обращать внимание, потому что она профессия прошлого. Она даже не профессия настоящего, профессия прошлого. Но для портфолио, для быстрого набора, для скорости набора вполне себе хорошая мотивашка и, в принципе, хороший бонус для, если вы будете работать менеджером Ютуб-канала. То есть, если вы предложите своему клиенту, у которого вы ведете канал, сделать ему грамотные и качественные субтитры, потому что у вас есть навык транскрибации, то это будет большим-большим плюсом. Подписывайтесь на наш канал. Приходите к нам в Школу видеоблогеров. Мы рассказываем, как стать менеджером Ютуб-канала или выберите любую из профессии, которые есть внизу. Их там 113, есть из чего выбирать. И мы рассказываем про эти профессии своими простыми словами, основываясь на своем опыте.

ПОДЕЛИТЕСЬ
АВТОР
Александр Некрашевич


КОММЕНТАРИИ (5)


Авторизуйтесь чтобы оставить свой комментарий!


  • 5
    mc_igoreha1993 8 февраля 2022 г. 20:58

    Да для мамочек в декрете, это очень даже хорошо. Я очень много знаю по себе, моя жена когда была в декрете, очень хотела заработать. Поэтому я считаю очень даже хороший и не такой физически сложный заработок в интернете.Да и вообще сейчас это актуально. Ведь мамочки в декрете конечно лучше понимают что им нужно нежели мы мужчины, но все таки и мы их понять можем. ведь это психологически сложно, постоянно находится дома, а особенно в зимнее время года.

  • 5
    Валерия 9 января 2022 г. 21:41

    Изначально тоже хотела попробовать себя в транскрибации. Но не получилось. Я бы посоветовала брать эти заказы чтобы набрать себе рейтинг на тех же биржах. Получить отзывы. Потому что без них на тебя не обратят внимания. А рассчитывать на как основную профессию на нее не приходится. Потому что век технологий)

  • 5
    agapa6aeva_ya 5 декабря 2021 г. 22:57

    Раньше я думала, что транскрибация делается автоматически через программу, а оказывается на этом можно неплохо заработать и научиться ее одной удаленной работе. Отличное познавательное видео, спасибо за советы и подробности в этой профессии.

  • 5
    Анна Корниенко 24 ноября 2020 г. 9:30

    Транскрибацией пробовала заниматься, не на заказ, а для себя. Практиковалась. Заказы брать не пробовала, а на наверное надо бы. Это не так сложно, можно сказать интересно. Под силу в принципе каждому, надо быть еще и корректором по совместительству. Есть автоматизированные сервисы, но они запятые не поставят. Спасибо Александру за подробное описание данной профессии.

  • 5
    Катерина Таскаракова 12 ноября 2020 г. 9:29

    Думала об этой профессии, чтоб попробовать. Так-то вроде не сложно, но учитывая то что она уже становится не сильно востребованной то думаю лучше поискать что-то другое, что подойдет и будет требоваться покупателями. Спасибо за Ваши видео всегда коротко и ясно рассказываете с первого раза всё понятно.